Correction du rp de Llewelyn Vermelh (Kashell Valeth)
La Forme : 0,5/3
Des fautes d’orthographe, récurrent souci ! -« tout les signes »-->tous -« L’eau et le marbre ayant prit »-->pris -« les habitants du temple : stéréotype même des préceptes de Moura »-->stéréotypes mêmes -« Ils semblent tous aussi calme les uns que les autres »-->calmes -« parce-que »-->parce que -« Pas qu’on se moqua »-->moquât -« personne ne regardaient »-->regardait -« ce que de nombreuses personnes aurait fait »-->auraient -« Il engageait sa fuite en se lever de son lit »-->levant -« se garçon »--> ce -« Il se retourna et vit les visages de la dame blanche, du disciple et celle d’Ashtim »-->celui -« Llewelyn haussa des épaules »-->les -« elle sait que vous goûterai à sa puissance »-->goûterez -« Tu celui qui est choisi »-->es -« tu gouteras »-->goûteras -« j’ai lu plus de livre »-->livres -« les élus de Moura sont tout ce qui ont besoin d’eau »--> tous ceux (=2 fautes) -« Le petit Ashtim nous a dit que du bien vous concernant pourtant ! »--> ne nous -« vous vous étiez évanouie »-->évanoui -« sa mère qui n’est qu’autre que la dame que vous voyez là »--> qui n’est autre -« Heureux de vous rencontrer »-->Heureuse -« il doit y avoir bien plus de chaste »-->chasteté -« chez les prêtresses de Thimoros que chez ceux de Gaïa »-->celles -« elle claqua des mains en déclara à haute voix »-->déclarant -« J’ai rétablie une âme »-->rétabli
-« De sa poche était tombé une grosse bille »-->tombée -« Entend-nous ! »-->Entends -« Le froid m’envahi »-->envahit -« Ils reprirent leurs marche »-->leur marche
-« joli décoré »-->joliment -« y comprit »-->compris -« Bénis-nous, vivant mais aussi ceux qui meurent »-->vivants -« Des miséricordes inutile »-->inutiles -« Montrez à notre invité ces affaires »-->ses -« des choses bien surprenante »-->surprenantes -« toute les lumières »-->toutes -« Entraine-toi ! »-->Entraîne -« Et repartir en courant »-->repartit -« C’est sa mère qui apparu »-->apparut -« il a comprit »-->compris
Ce qui nous fait en tout 41 fautes pour 5,5 pages (je me suis arrêté à partir de là, poursuivre aurait été à mon avis superflu), soit 7,5 fautes par page à la louche. Je n’ai pas jugé utile d’en jeter plus, estimant que ce relevé était assez éloquent pour montrer qu’il va falloir te relire plus attentivement que ça si tu veux éviter que tes rps soient aussi parsemés de fautes à l’avenir. En fait, je me demande même si tu t’es vraiment relu vu les fautes parfois étonnantes comme « personne ne regardaient ». Je sais que ça peut sembler tatillon de relever chacune des fautes d’orthographe de ton rp, mais, au même titre que l’originalité de ta narration ou la richesse de ton vocabulaire, ton exactitude à ce niveau fait partie de la qualité de ton style, et tant que tu n’auras pas fait quelque chose pour être plus exact à ce niveau, cela restera une ombre au tableau.
Des oublis ou des superfluités : -« Il y trop de monde »--> Il y a -« L’omniprésence de l’eau, sans pour autant être extravagante comme cela aurait pu l’être chez un elfe bleu ; l’eau régnait sans même le faire » Le « sans pour autant » ne trouve pas son écho. -« Combien de temps suis-je ici »-->Depuis combien de temps -« Pensait-il vraiment partir de cette manière, alors qu’il n’avait même pas encore engagé son troisième pas que le prêtre se tenait devant lui. » Il manque le point d’interrogation induit par « pensait-il vraiment ». -« Tu celui qui est choisi »-->Tu es
-« Nous ne te prions, Moura »-->Nous te prions
-« donnant un effet de mouvement et vie »--> et de vie -« Et repartir en courant »-->Et il repartit
Même remarque que pour l’orthographe : sois plus assidu dans ta relecture (voire tes relectures si besoin est), et les problèmes à ce niveau s’arrangeront. Il n’y a pas de remède miracle, ni de méthode particulière qui pourrait faire disparaître le problème ; simplement les fruits que l’on peut obtenir à force d’efforts ! Tout comme pour l’orthographe, je me suis arrêté au bout d’un moment, ne jugeant pas nécessaire de pousser plus loin pour que tu te rendes compte du genre d’erreurs que tu faisais.
Prends garde, car parfois, le sens que tu donnes à tes phrases les rend erronées, ou tu n’utilises pas des termes très adéquats pour qualifier une action :, - « les portes de la salle de repos s’ouvrirent à deux battants » : des portes peuvent être à deux battants, mais on ne peut pas ouvrir à deux battants des portes. - On ne dit pas « Après avoir lancé son avis », car un avis ne se lance pas… il se « donne » ou se « partage ». - Quand tu dis « ici, on vénérait Moura et tout les signes l’indiquaient », de quels signes parles-tu ? Le terme est vague, et se rapporte donc à quelque chose de trop flou pour donner un véritable aperçu de ce que tu exprimes. Il aurait fallu mettre quelque chose comme « nombreux étaient les signes qui l’indiquaient ». - « d’un classique antique » Comment quelque chose peut être à la fois Classique et Antique ? Ce sont deux styles architecturaux distincts qui ne peuvent donc pas être confondus. - « l’eau régnait sans même le faire » Plutôt qu’une figure de style, ça s’apparente à un non-sens. - « Une régence que tous pouvaient confirmer sans l'affirmer » Une régence est « le gouvernement d’un état pendant la minorité ou en l’absence du souverain. », et non le fait de régner, de dominer. -« Il ne laissa pas une seconde au prêtre de répondre »--> pour répondre -« Vous ne répondez pas ? Oh, à mon aise » « A l’aise de quelqu’un » veut dire « comme il veut », pas « cela lui convient ». -« il avait pour ambition de revoir se garçon et même de le laisser l’accompagner » Vouloir être accompagné par quelqu’un tient davantage de l’intention que d’une ambition à proprement parler. -« de le laisser l’accompagner avec lui » Redondance. -« Les appendices de Moura n’est qu’un livre présent pour dire que » Un livre n’est pas « présent », il est, tout simplement. -« Heureux de vous rencontrer et d’avoir surveillé mon fils » De la manière dont elle est agencée, la phrase signifie que c’est la femme qui a surveillé son fils, et non ton personnage. -« aucun accord n’avait été commis » On ne commet pas un accord, on l’établit par exemple.
-« si l’envie vous en dit » Incorrect. Il aurait fallu mettre « si cela vous dit » ou « si vous en avez envie » par exemple, mais ce que tu as mis est idiomatiquement incorrect. -« pour se mettre à se mettre en action » Redondant -« Aide cet être, pour qu’il ne trépas, » Heu… là, je n’ai tout simplement pas compris ce que tu voulais dire. -« la reine des glaces appelle celui qui m’a murmuré » Idem. -« Mes membres semblent gelés sans pour autant véritablement le faire. » On « est gelé », plutôt que de « faire gelé ». -« Ainsi, nous vivons pour toi, pour que, lorsque tu seras conviée Vers ce mystérieux royaume, où tu nous prendras. » la phrase ne s’achève pas, et le sens en est donc perdu. -« Merci aussi de l’accueil et d’avoir assisté à votre cérémonie » De la manière dont elle est exprimée, la phrase signifie que les prêtres ont assisté à la cérémonie, et non Llewelyn.
Encore une fois, j’ai fini par m’arrêter. Je ne vais pas non plus m’appesantir sur le commentaire : il suffit de dire qu’il va falloir faire plus attention à l’avenir, parce que là, des fautes comme ça, ça détruit vraiment un rp, surtout quand elles sont aussi nombreuses.
C’était pour ainsi dire inévitable ; il y a aussi cette vieille ennemie, la ponctuation, qui ne cesse jamais de causer des problèmes : -« Une dame, toute de blanc vêtue était au chevet »--> « Une dame, toute de blanc vêtue, » ou « Une dame toute de blanc vêtue » -« Soudain les portes de la salle de repos s’ouvrirent »--> « Soudain, » -« Il engageait sa fuite en se lever de son lit et se déplaça vers le petit Ashtim sans rien lui dire, il laissait entendre qu’il lui était reconnaissant de lui avoir tenu compagnie » Aprs « dire », un point aurait été préférable pour mieux marquer la césure entre le geste en lui-même et ce qu’il implique. -« répondit-elle d’un air amusé, une étrange joie coulait en la prêtresse. » Là, il aurait fallu mettre un point après « amusé », ou écrire « coulant » au lieu de « coulait ». -« hélas trop de fois hélas pour le jeune mage »-->hélas, trop de fois hélas -« Karnel, en revenant j'essayerai d'avoir des réponses »-->, en revenant,
-« J’ai l’impression d’avoir un peu plus d’énergie enfin pas qu’un peu » Il aurait été bien de mettre des points de suspension après « énergie ».
-« cette eau était comme fixée donnant un effet de mouvement »-->était comme fixée,
Là, je conçois que la ponctuation est quelque chose qu’il n’est pas toujours évident de maîtriser, alors pour le moment, tu peux considérer que c’est quelque chose de mineur. Concentre toi avant tout sur la correction des erreurs plus visibles telles que celles qui ont précédemment été mentionnées, mais garde également en mémoire que si tu parviens en plus à avoir une ponctuation irréprochable, ce sera un pas de plus vers l’excellence.
Tiens-t-en à ton temps, c'est-à-dire l’imparfait. Parfois, il y a des dérives, comme avec « Ils semblent ». Et de la même manière, entre le subjonctif présent et le subjonctif imparfait, fais ton choix : bien que le second soit plus correct, les deux sont permis grammaticalement parlant, mais si tu utilises les deux dans le même rp, ça fait tâche.
Attention à la concordance des temps aussi : -« Il cherchait à fuir ce lieu, où on l’hébergea pour des raisons encore bien inconnues » Normalement, ça aurait dû être « on l’avait hébergé » : pour exprimer l’antériorité dans un récit au passé, on utilise le plus-que-parfait.
-« il pensa douloureusement à la personne qui lui donna »-->qui lui avait donné -« Il reste toujours aussi bizarre »-->restait
Bref, tu as du boulot pour que toutes ces erreurs puissent être corrigées. Je sais, la note est très basse, mais vu le nombre d’erreurs, je ne pouvais pas vraiment faire autrement : dura lex sed lex en quelque sorte. Autre remarque : tu fais trop souvent des phrases et des paragraphes trop courts, ce qui empêche le lecteur de s’immerger et de se laisser captiver par ton récit. Tout en ayant une bonne maîtrise de ton récit du point de vue formel, n’hésite pas à laisser la narration aller dans de belles envolées qui se font par trop rares dans ce que j’ai pu lire.
Le Fond : 0,8/3
Là, c’est mieux par certains aspects, mais il y a tout de même beaucoup d’accrocs.
Tout d’abord, ton personnage est beaucoup trop… comment dire, « héroïfié » : alors qu’il n’a pour le moment rien accompli de particulier et n’est, objectivement parlant, qu’un mage de relativement bas niveau, les autres le considèrent déjà comme une sorte d’élu, et lui portent une considération telle qu’on dirait que c’est un héros dont le destin est déjà tout tracé et qui n’a qu’à suivre le parcours qui lui est réservé pour que son aventure s’accomplisse en bonne et due forme. A mon avis, il serait plus intéressant d’humaniser ton personnage, d’en faire quelqu’un qui n’est véritablement au fond qu’une personne parmi tant d’autres, et non un être d’exception dont émane une aura qui lui attire déférence et admiration de la part des autres, fussent-ils haut prêtre de Moura.
Impair que je considère comme étant majeur, tu mets beaucoup trop de dialogues et de pensées pour pas assez de narration : il ne faut pas oublier que le rp est une forme de littérature, et en tant que tel, il doit être construit d’une telle manière qu’il soit bien plus qu’un simple encaînement de paroles et de réflexions. Tu dois construire tout un univers dans lequel le lecteur pourra se plonger, et pour ce faire, décris l’état d’esprit de ton personne, ce qu’il ressent, comment le monde qui l’entoure lui apparaît au lieu de ne faire que rendre ses impressions à l’état brut. De la même manière, les descriptions étaient trop peu nombreuses, et c’était dommage, très dommage, car tu as indubitablement un talent pour ça, comme l’indiquent des passages tels que celui-ci que l’on peut citer : « Rien ne saurait exprimer l’impression d’enivrante langueur qui s’empare des sens » ; des passages qui sont d’ailleurs malheureusement trop souvent gâtés par des erreurs de construction ou des inexactitudes orthographiques.
D’ailleurs, de manière générale, j’ai trouvé que ton récit était trop précipité : Llewelyn se réveille dans un Temple, parle un moment avec les prêtres du lieu, participe à une fête, voyage un bon moment, voit une auberge, converse avec les propriétaires du bâtiment susmentionné, va dans sa chambre… tout cela en onze pages (et encore, tu sautais beaucoup de lignes). Tu aurais pu davantage t’appesantir sur tout cela pour en faire une véritable expérience au lieu d’un parcours qui ne laissait en fin de compte que des impressions trop fugaces : ne sois pas trop pressé de parvenir au but de ton rp, et dis toi bien que le temps que tu prendras à proprement détailler le parcours de ton personnage ne sera jamais perdu. Il est à ce propos particulièrement dommage que tu sois passé si vite sur l’absorption du fluide : renforcer ses pouvoirs magiques n’est pas rien, et pourtant, cela a à peine fait l’objet d’une demi page durant laquelle Llewelyn s’étonnait à peine de ce qu’il ressentait, comme s’il venait tout simplement de boire un bon verre.
Du point de vue des personnages, j’ai trouvé que leurs caractères étaient parfois étranges, l’exemple en est du prêtre qui se conduit tantôt de manière tranquillement mystique et dévote, tantôt d’une façon enjouée qui surprend étrangement, son comportement se modifiant ainsi d’une manière troublante. C’est un peu la même chose pour la prêtresse qui se réjouit d’avoir sauvé quelqu’un comme si elle n’était qu’une simple novice, alors qu’elle a au contraire manifestement une certaine expérience. Et au passage, je ne m’explique pas non plus pourquoi une fête était organisée simplement pour saluer le passage de Llewelyn parmi les prêtres de Moura.
Des remarques plus ponctuelles maintenant : -« Moura, la reine des glaces appelle celui qui m’a murmuré ! Aidez cette déesse et son disciple, je vous en prie ! » Déjà, comme je l’ai déjà dit, « appelle celui qui m’a murmuré », je ne comprends pas ce que ça peut bien vouloir dire, mais en plus, pourquoi diable Moura serait-elle sollicitée pour aider quelqu’un à absorber un fluide de glace ? Et pourquoi Yuia aurait-elle besoin d’être « aidée » par Moura ? Ca n’a pas de sens, ce serait un peu comme si un prêtre romain priait Râ. -« « Oui, il m’a parlé de votre père. » » Si la personne dont il est question est le père d’Ashtim, et que l’interlocutrice de Llewelyn est sa mère, alors ce n’est pas le père de la mère (tu me suis ?).
Bref, malgré d’indéniables qualités, il va là aussi falloir faire preuve de plus de rigueur pour corriger tout cela à l’avenir… courage, ce n’est en rien une entreprise insurmontable, et je suis sûr que tu peux y parvenir pour atteindre un excellente qualité de rp !
Total : 0,5 + 0,8 = 1,3 Et avec le bonus de longueur, ça nous donne 0,6 points supplémentaires, soit 1,9, arrondi à 2. Tu gagnes donc 2xp pour ton rp.
Récompenses : Tout d’abord, ta bourse est munie de quelques deniers supplémentaires, soit 9 yus. En inspectant ton Collier simple de plus près, tu pourras remarquer qu’il n’est pas si simple que ça, étant orné en sa face arrière d’une petite améthyste dont les pouvoirs t’octroient End+3 contre le Feu et la Glace. Était-t-elle là jusqu'à maintenant ? Peut-être, peut-être pas !
Correction du rp d’apprentissage du sort "Sensation de Froid" de Llewelyn Vermelh (Kashell Valeth)
La Forme : 0,3/1 Fautes d’orthographe : -« Les rayons du soleil brûlent et calcinent, La glace la dévore, et l'étouffe en douceur. » --> Les dévore, et les étouffe -« La maîtrise se doit être parfaite »--> « se doit d’être parfaite » ou « doit être parfaite » -« les êtres vivants émette de la chaleur »-->émettent -« cette chaleur peut et se doit d'être abaisser »-->abaissée
Soit 4 fautes… ce qui n’est pas grand-chose dans l’absolu, mais pour à peine 282 mots, ça fait beaucoup ! Mêmes conseils que pour le reste du rp à ce niveau.
Trous : -« pour les êtres périssent »-->pour que les êtres périssent
En bref, comme pour le rp principal, ça manque fâcheusement de rigueur : si tu veux pouvoir parvenir à un style plus abouti et qui soit plus agréable à lire, il va falloir que tu sois plus scrupuleux dans ta façon d’écrire de manière à éviter des fautes bêtes telles que les oublis du pluriel ou même tout simplement les vides dans la rédaction. Je ne crois pas qu’il s’agisse d’un manque de compétence en matière d’orthographe, car il ne s’agit pas de fautes récurrentes à proprement parler, mais plutôt d’oublis plus ou moins bêtes. Aussi, je ne l’ai pas relevé avec la même minutie, mais il y a toujours la ponctuation qui flanche : je prends l’exemple de cette phrase pour illustrer mon propos « Les écritures du parchemin disparurent en se gelant très rapidement, le vieux morceau de papier ne se gela pas complètement mais prit une couleur blanchâtre. ». Pour un rythme plus adéquat, deux verbes au passé simple ne doivent pas se suivre aussi brusquement, mais être séparés par un point ; et avant le « mais », une virgule aurait été nécessaire.
Le Fond : 0,2/1
Que dire ? Je suis resté sur ma faim, et méchamment : il n’y avait rien de particulier, de prenant ou d’original dans ton apprentissage, hormis le poème dont la structure ainsi que le sens étaient d’ailleurs un peu trop embrouillés pour qu’ils puisse être véritablement appréciable. Comme apprentissage, c’était vraiment le strict minimum… et je dirais même que c’était moins que le minimum vu que tout ce que j’ai vu, c’est une lecture d’un parchemin qui se gèle ensuite sans qu’il y ait quoi que ce fût qui pût s’apparenter à un apprentissage de quelque sorte que ce soit.
Ah, sinon, petite remarque d’ordre pratique : « Llewelyn ouvrit le parchemin et y vit une reliure tout à fait banale » Un parchemin ne peut pas être relié puisque relier quelque chose consiste à « coudre ensemble les feuillets d’un livre et y mettre une couverture. »
Total : 0,3 + 0,2 = 0,5xp
Malheureusement, pour quelque chose de ce calibre, je ne valide pas le sort. Il faudra faire mieux que ça.
|